 |
 |
 |
| |
of eggs and death.
Floating temptation cracks
the egg, makes the boot taller than
the claw that wears it.
Blindly, the death game
waits.
Inside-out hamburger,
condiments all fallen to
a vulgar cause.
Eternal nationalism
fits in the palm of my hand!
The death game
waits,
the egg is warm but bro-
Ken. Grass grows rudely
in front of a blind spectator.
My bowl pours itself empty while
the light brites up every
fiber, until a halfling eats
the light, becomes a
whole.
'But all is not dark':
a sun becomes, inspires the dirt.
Reflections, mad dancing:
drunken eternity.
Want to comment on this Poetry?
Sign up to Edit Red and you will be able to comment on Poetry and get access to: Upload your own stories and poems, get readers and their feedback, promote your work...
|
 |
|
[Back to top]
|
|
 |
Comment by: kylaci - 2006-11-14 14:11
|
|
| This is actually from an exercise translating Egyptian heiroglyphics. Seeing as I don't speak heiroglyphics, or even have a dictionary of terms, this is a literal, pictorial translation. I don't know what the hell it means either. |
|
|
| this hit me like kerouac, fractured impressonistic beauty. cool. |
 |
Comment by: - 2006-11-08 14:56
|
|
Again, I think I understand your message, and I think it's really well written - straight to the point. Well, really cryptic, but brilliantly so when you (think you) know what the subject matter is.
I love your crypticism, Kyla. |
|
|
| Again I dont really understand the message your sending. But I'll keep reading your stuff, maybe one day i'll figure it out. |
| 1 |
|
 |
 |
 |
|
|